оригинальный текстHeil dir im Siegerkranz,
Herrscher des Vaterlands!
Heil, Kaiser, dir!
Fühl in des Thrones Glanz
Die hohe Wonne ganz,
Liebling des Volks zu sein!
Heil Kaiser, dir!
Nicht Roß und Reisige
Sichern die steile Höh',
Wo Fürsten steh'n:
Liebe des Vaterlands,
Liebe des freien Manns
Gründen den Herrscher Thron
Wie Fels im Meer.
Heilige Flamme, glüh',
Glüh' und erlösche nie
Fürs Vaterland!
Wir alle stehen dann
Mutig für einen Mann,
Kämpfen und bluten gern
Für Thron und Reich!
Handel und Wissenschaft
Heben mit Mut und Kraft
Ihr Haupt empor!
Krieger- und Heldentat
Finden ihr Lorbeerblatt
Treu aufgehoben dort,
An deinem Thron!
Dauernder stets zu blüh'n
Weh' unsre Flagge kühn
Auf hoher See!
Ha, wie so stolz und hehr
Wirft über Land und Meer
Weithin der deutsche Aar
Flammenden Blick.
Sei, Kaiser Wilhelm, hier
Lang' deines Volkes Zier,
Der Menschheit Stolz!
Fühl' in des Thrones Glanz,
Die hohe Wonne ganz,
Liebling des Volkes zu sein!
Heil, Kaiser, dir!
мой перевод
Посвящается Гэлу
Да здравствуешь ты в триумфальном венке,
Владыка отечества!
Да здравствует Император!
Ощути в тронном блеске
Высочайшее наслаждение
Быть любимцем народа!
Да здравствует Император!
Не конь и не всадник
Защищают крутую вершину,
Где стоят князья:
Любовь отечества,
Любовь свободных людей,
Опора единовластного трона,
Скала среди моря!
Священное пламя, разгорайся,
Пылай и не угасай вовеки
Ради отечества!
Все мы исполнены мужеством
Во имя одного тебя,
Сразимся и кровь прольем
За трон и Империю!
Торговля и наука,
Сила и мужество
Вздымают твою главу вверх!
Подвиги воинов
Отметишь ты лаврами,
Верных тебе да возвысишь
Своей тронной властью!
Пусть бесконечно процветает
И развевается смело наш флаг
Над гладью морей!
Так гордо и величественно
Окидывает страны и моря
Своим пламенным взором
Немецкий орел.
Будь с нами, Император Вильгельм,
Украшение своего народа,
Гордость человечества!
Ощути в тронном блеске
Высочайшее наслаждение
Быть любимцем народа!
Да здравствует Император!